¿y si fuera ella? (tradução)


Ela desliza e me atropela
E mesmo que as vezes não me importe
Eu sei que no dia que a perder
Voltarei a sofrer por ela
Que aparece e se esconde
Que vai e fica
Que é pergunta e é resposta
Que é minha escuridão, minha estrela

Ela acaricia e envolve minha alma
Vem comigo, mas não sei onde você vai
Minha rival minha companheira
Que tanto faz parte de minha vida e
Ao mesmo tempo tão fora
Sei que vou me perder de novo e
A encontrarei novamente
Mas com outro rosto e nome diferente
E outro corpo
Mas continua sendo ela mesma
Que outra vez me leva
Nunca me responde se eu girar a roda

Ela se faz de fria e eterna
Um suspiro na tormenta
Aquela que tantas vezes já modificou sua voz
Gente que vai e que vem, e sempre é ela
Ela que mente para mim e nega
Que me faz esquecer e lembrar
Mas, se minha boca se engana
Mas, se minha boca se engana e
Ao chamá-la, fala outro nome
Às vezes sente compaixão por este louco
Cego e louco coração
Seja o que Deus quiser,
Meu crime é ignorar
Que existe alguém que não tem coração
E vai queimando, vai queimando e me queima
E se for ela?

Ela acaricia e envolve minha alma
Eu digo... vem comigo
Minha rival, minha companheira ela é assim
Mas me custa, quando outro adeus se aproxima
E a perderei de novo e outra vez perguntarei
Enquanto ela se vai, e não existirá resposta
E se essa que se afasta
Que estou perdendo
E se era ela? E se for ela?
Seja o que Deus quiser,
Meu crime é ignorar
Que existe alguém que não tem coração
E vai queimando, vai queimando e me queima
E se for ela?
Às vezes sente compaixão
Por este louco
Cego e louco coração
Era? Quem me disse? Se era ela?
E se a vida é uma roda e vai girando
E ninguém sabe quando tem que saltar
E a contemplo... e se for ela? E se for ela?